TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2018-08-30

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Personnel Management (General)
  • Pipes and Fittings
Key term(s)
  • pipe fitters foreman
  • pipe fitters forewoman

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Tuyauterie et raccords

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1993-06-04

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 - external organization data 2022-11-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

HRMIC: Human Resource Management Information Centre.

Key term(s)
  • Human Resource Management Information Centre Help Desk
  • Human Resource Management Information Center Help Desk
  • Human Resource Management Information Centre Helpdesk
  • Human Resource Management Information Center Helpdesk
  • Human Resources Management Information Centre Help Desk
  • Human Resources Management Information Center Help Desk
  • Human Resources Management Information Centre Helpdesk
  • Human Resources Management Information Center Helpdesk
  • HRMIC Helpdesk

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

CIGRH : Centre d'information sur la gestion des ressources humaines.

Key term(s)
  • Bureau d'assistance du Centre d'information sur la gestion des ressources humaines

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2016-07-14

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Artamidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Artamidae.

OBS

langrayen à tête noire : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Protective Clothing

French

Domaine(s)
  • Vêtements de protection

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2012-05-08

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Parliamentary Language
OBS

As a member of a committee, e.g.

OBS

Term usually used in the plural form.

Key term(s)
  • duties

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

À titre de membre d'un comité, par ex.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • fonctions

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2024-02-23

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Concrete Construction
CONT

Wet cutting ... uses a diamond blade, which is cooled by water as it saws the concrete. The water sprays directly onto the cutting surface. Wet cutting ... requires a continuous stream of water to prevent the blade from warping or losing segments.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Bétonnage

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
CONT

The line-center pump frequency is the pump frequency that shifts to a Stokes frequency on gain line-center. The two frequencies (pump and Stokes) do not tune at the same frequency because the Stokes frequency is determined by the cavity mode closest to gain line-center.

French

Domaine(s)
  • Masers et lasers

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2009-09-17

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Atomic Physics
CONT

The tomographic atom probe (TAP) is a three-dimensional atom-probe (3-DAP) developed at the University of Rouen. In this instrument, the specimen is field evaporated, atomic layer by atomic layer, and the use of a position-sensing system makes it possible to map out the chemical identity of individual atoms within each field-evaporated layer on a nearly atomic scale. After analysis, the volume of matter removed from the specimen can be reconstructed atom by atom in the three dimensions of real space. The main advantages of the 3-DAP is its single-atom sensitivity and very high spatial resolution.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Physique atomique
CONT

Analyse par sonde atomique tomographique de la microstructure des aciers ferritiques irradiés [...].

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2002-12-04

English

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space
CONT

To develop space science and explore outer space by developing a scientific research and technological experiment satellite group of the next generation, strengthening studies of space micro-gravity, space material science, space life science, space environment and space astronomy, and carrying out pre-study for outer space exploration centering on the exploration of the moon.

French

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: